EN Installation, Operation and Maintenance InstructionsFR Instructions d’installation, d’utilisation et d’entretienES Instrucciones de instalación,
10Door AjarALARM RESET• Door ajar - If the door is open, or not closed properly, for more than 5-minutes the System Status OK indicator will turn-off
11USING YOUR ELECTRONIC CONTROLTemperature Sensor Error CodesSensorDisplayed CodeErrorDescription Action to TakeSingle Zone Temperature SensorFailed t
12OVERLAY DOOR PANEL INSTALLATIONIf you purchased an overlay panel model, your unit is equipped with articulated hinges to allow fully integrated buil
13OVERLAY DOOR PANEL INSTALLATIONStep 2: Remove the door gasketWith the door laying on a at surface and starting at a corner of the door remove the m
14OVERLAY DOOR PANEL INSTALLATIONFigure 15Left Hand Hinged Door24" (61 cm) wide appliance233⁄4"(60.3 cm)1" (2.5 cm) diameter x 1⁄4"
15OVERLAY DOOR PANEL INSTALLATIONClearance for hingeat top and bottomHinge side of doorTop of doorClearance for screw head, 4 placesFigure 16Right Han
16OVERLAY DOOR PANEL INSTALLATIONTable BMaterial Type #10 Wood Screw Hardwood1⁄8" (3.2 mm) Diameter. Pilot HoleSoftwood7⁄64 (2.8 mm) Diameter. Pi
17OVERLAY DOOR PANEL INSTALLATIONSECTION A-A SCALE 1 : 1LOCKNUTBRASS EXTENSIONCAMPHILLIPS SCREW13/16 COUNTERBORE 7/16 DEEP1/2 HOLE3/4 INCHWOOD PANELSP
18Figure 22Freezer: Loading Tips and SuggestionsYour appliance is equipped with a basket system which provides maximum adjustability and custom-izing
19Front GrilleBe sure that nothing obstructs the required air ow openings in front of the cabinet. At least once or twice a year, brush or vacuum lin
2Contents: Safety information ...2Unpacking your appliance ...
20Before You Call for ServiceIf the appliance appears to be malfunctioning, read through this manual rst. If the problem persists, check the troubles
21TROUBLESHOOTINGProblem Possible Cause RemedyAppliance not cold enough(See “Adjusting the temperature" on page 8)• Control set too warm• Conte
22HOUSEHOLD PRODUCT WARRANTYParts or ServiceNot Supplied or Designated by AGA MARVELThe above warranties also do not apply if:• The original bill of
All specications and product designs subject to change without notice. Such revisions do not entitle the buyer to corresponding changes, improve-ment
EN Installation, Operation and Maintenance InstructionsFR Instructions d’installation, d’utilisation et d’entretienES Instrucciones de ins
2CONTENUImportantes instructions de sécuritéLes avertissements et les instructions de sécurité qui apparaissent dans ce guide n’ont pas la préten-tion
3Figure 1XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXREMARQUE!ATTENTIONEnlèvement de l’emballage intérieurVotre congélateur a été emballé pour l’expédition avec toutes le
4Figure 2ModèleStyle de PouteMinimumHeightMaximumHeightMP24* (S)34 po(86,4 cm)35 po(88,9 cm)MP24* (P)34 po(86,4 cm)35 po(88,9 cm)Table AINSTALLATION D
5Figure 3Figure 4Figure 5Figure 6N’enlevez pas la borne de terre de la che du cordon secteur.Vis de grille frontale Grille frontale INSTALLATION DE V
3UNPACKING YOUR REFRIGERATORNOTE!CAUTIONFigure 1Remove Interior PackagingYour appliance has been packed for shipment with all parts that could be dama
6MODÈLEDIMENSIONS D’OUVERTURE BRUTE«A» «B» «C»MP24FA(S)24 po(61 cm)**341⁄4 po to 351⁄4 po(87 to 89,5 cm)24 po(61 cm)MP24FA(P)24 po(61 cm)**341⁄4 po to
7«F»211⁄2 po(54,6 cm)«D»«E»"«G»Figure 9«J»«H»DIMENSIONS DU PRODUIT* Pour installer les modèles (P) avec la face de porte alignée avec les portes
8Power FailureDémarrage de votre appareil :Branchez la prise du cordon d’alimentation du congélateur dans une prise murale de secteur 115 V. Votre app
9Éclairage intérieur :Pour remettre le congélateur en marche (ON), appuyez sur le bouton «ON/OFF» en le maintenant enfoncé pendant (4) secondes. Régla
10Door AjarALARM RESETALARM RESETPower FailureALARM RESETTempVerrouillage des commandes : Le panneau de commandes peut être verrouillé pour éviter des
11Door AjarTempLa condition d’alerte peut être supprimée momen-tanément en appuyant sur la commande M/A (On/Off). Si cette alerte se produit, il est r
12Figure 11Figure 11aINSTALLATION DE PANNEAU DE REVÊTEMENT DE PORTESi vous avez acheté un modèle à panneau de revêtement, votre congélateur est équipé
13Figure 12Figure 13Figure 13aINSTALLATION DE PANNEAU DE REVÊTEMENT DE PORTEÉtape 2 : Dépose du joint de porte Avec la porte reposant sur une surface
14233⁄4 po(60,3 cm)47⁄8 po(12,4 cm)13⁄16 po(3 cm)14 po(35,6 cm)31⁄8 po(7,9 cm)13⁄4 po(4,4 cm)2 po(5,1 cm)311⁄16 po(9,4 cm)11⁄2 po(3,8 cm)typique1⁄4 po
15233⁄4 po(60,3 cm)47⁄8 po(12,4 cm)13⁄16 po(3 cm)14 po(35,6 cm)31⁄8 po(7,9 cm)13⁄4 po(4,4 cm)2 po(5,1 cm)311⁄16 po(9,4 cm)11⁄2 po(3,8 cm)typique1⁄4 po
4INSTALLING YOUR REFRIGERATORSelect LocationThe proper location will ensure peak performance of your refrigerator. We recommend a location where the u
16Figure 1831⁄2 po(89 mm)Figure 18a17⁄32 po(13,7 mm)INSTALLATION DE PANNEAU DE REVÊTEMENT DE PORTETableau BType de matériau Vis à bois #10 Bois dur
17Figure 20Figure 21INSTALLATION DE PANNEAU DE REVÊTEMENT DE PORTEFigure 19SECTION A’A ÉCHELLE 1:1VERROUÉCROUEXTENSION EN LAITONCAMEVIS PHILLIPSCONTRE
18Figure 22Figure 23Figure 23aCONFIGURATIONS DE ÉTAGÈRES ET CONSEILS POUR L’ÉCONOMIE D’ÉNERGIELes suggestions suivantes vont minimiser le coût de fonc
19L’ENTRETIEN ET LE NETTOYAGE!ATTENTIONGrille frontale Assurez-vous que rien n’obstrue les ouvertures pour ux d’air requises à l’avant de l’armoire A
20OBTENTION DE SERVICETableau CPour vos archivesDate d’achat Nom du revendeur Adresse du revendeur Ville du revendeur État/province du revendeur Code
21Votre congélateur a été conçu pour être très éco-nome en consommation d’énergie. De ce fait son compartiment de stockage est presque totalement étan
22DÉPANNAGEProblème Cause possible RemèdeL’appareil ne produit pas assez de froid (Voyez «Réglage de la température» en page 9) • Le contrôle a une
23GARANTIE DE PRODUIT À USAGE DOMESTIQUEProduit complet Garantie limitée d’un an sur pièces et main-d’œuvre AGA MARVEL garantit qu’il fournira toutes
www.agamarvel.com1260 E. VanDeinse St.Greenville MI 48838800.223.3900 41014829-FR Rev A3/14/17Toutes les spécications et les conceptions des prod
EN Installation, Operation and Maintenance InstructionsFR Instructions d’installation, d’utilisation et d’entretienES Instrucciones de instalación,
5INSTALLING YOUR REFRIGERATORFigure 3Figure 4Do not removeground prongFront grille screwFront grilleFigure 5Figure 6Ground Fault Circuit Interrupters
2Índice: Información de seguridad...2Desembalaje de su artefacto...3 Regi
3Figura 1XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX!PRECAUCIONNOTADESEMBALAJE DE SU ARTEFACTORegistro de garantía Es importante que envíe su tarjeta de registro de la g
4Figura 2ModeloEstilo de la PuertaAltura mínimaAltura MáximMP24* (S)34"(86,4 cm)35"(88,9 cm)MP24* (P)34"(86,4 cm)35"(88,9 cm)Table
5Figura 3Figura 4Figura 5Figura 6NOTALos interruptores de falla a tierra (GFCI) son propensos a los falsos disparos, que harán que el artefacto se apa
6MODELODIMENSIONES DE LA ABERTURA DE INSTALACIÓN pulgadas (cm)"A" "B" "C"MP24FA(S)24"(61 cm)**341⁄4" to 351⁄4
7MODELODATOS DEL PRODUCTOREQUISITOS ELÉCTRICOS #PESO DEL PRODUCTOMP24FA(S) 115V/60Hz/15A140 lbs(63,6 kg)MP24FA(P) 115V/60Hz/15A140 lbs(63,6 kg)"
8Power FailureALARM RESETTecla para bajar la temperaturaTecla para subir la temperaturaTecla “Encendido / Apagado”Tecla “Bloqueo”Indicadores de es
9Iluminación interiorNOTANOTAAjuste de la temperatura: Para establecer o ver el valor de consigna de la temperatura (con el control fuera del modo de
10Door AjarALARM RESETALARM RESETPower FailureALARM RESETTempDoor AjarTempUSO DE SU CONTROL ELECTRÓNICO• Puerta entreabierta: si la puerta está abier
11Modo Vacaciones: Este modo de operación se puede utilizar para ahorrar energía mediante la desactivación de las luces, los tonos de alarma y los ton
6PRODUCT DIMENSIONSMODELROUGH-IN OPENING DIMENSIONS"A" "B" "C"MP24FA(S)24"(61 cm)**341⁄4" to 351⁄4"(87 to
12Figura 11Figura 11aINSTALACIÓN DEL PANEL DE PUERTA DECORATIVO!PRECAUCIONSi ha comprado un modelo con panel decorativo, su unidad estará equipada con
13Figura 12Figura 13Figura 13aINSTALACIÓN DEL PANEL DE PUERTA DECORATIVOPaso 2: desmonte la junta de la puerta.Coloque la puerta sobre una supercie p
14233⁄4"(60,3 cm)47⁄8"(12,4 cm)13⁄16"(3 cm)14"(35,6 cm)31⁄8"(7,9 cm)13⁄4"(4,4 cm)2"(5,1 cm)311⁄16"(9,4 cm)11⁄2
15233⁄4"(60,3 cm)47⁄8"(12,4 cm)13⁄16"(3 cm)14"(35,6 cm)31⁄8"(7,9 cm)13⁄4"(4,4 cm)2"(5,1 cm)311⁄16"(9,4 cm)11⁄2
16Tipo de material Tornillo para madera n.º 10Madera duraAgujero de guía Ø 1⁄8" (3,2 mm)Madera blandaAgujero de guía Ø 7⁄64" (2,8 mm)Figura
17SECTION A-A SCALE 1 : 1LOCKNUTBRASS EXTENSIONCAMPHILLIPS SCREW13/16 COUNTERBORE 7/16 DEEP1/2 HOLE3/4 INCHWOOD PANELSPRING WASHERINNERDOORFigura 20Fi
18Figura 22CONFIGURACIONES DE ESTANTESFigura 23Figura 23aCongelador: Modelos de 24" (61 cm) de ancho: Ilustrado con una puerta maciza (vea la Fig
19CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA, CUIDADOS Y LIMPIEZA!PRECAUCIONRejilla frontal Verique que nada obstruye el ujo de aire requeri-do en las aberturas
20Si necesita asistencia técnica tenga en cuenta lo siguiente: • Si aún no ha nalizado el primer año del período de garantía del producto, co-muníqu
21LOCALIZACIÓN DE FALLASSu congelador ha sido diseñado para ser muy eciente en energía. Por esto, el compartimiento de almacenamiento tiene un sellad
7PRODUCT DIMENSIONSMODELPRODUCT DATAELECTRICAL REQUIREMENTS #PRODUCTWEIGHTMP24FA(S) 115V/60Hz/15A140 lbs(63.6 kg)MP24FA(P) 115V/60Hz/15A140 lbs(63.6 k
22LOCALIZACIÓN DE FALLASProblema Causa posible Solución El artefacto no enfría lo suciente (vea “Ajuste de la temperatura” en la página 9). • El c
23GARANTÍA DE PRODUCTOS DOMÉSTICOSPara el producto completo Un año de garantía limitada sobre piezas y mano de obra del producto completo AGA MARVEL g
www.agamarvel.com1260 E. VanDeinse St.Greenville MI 48838800.223.3900 41014829-SP Rev A3/14/17Todas las especicaciones y diseños del producto está
8Power FailureStarting your appli-ance:Plug the appliance power cord into a 115 volt wall outlet. Your ap-pliance is shipped from the factory in the &
9USING YOUR ELECTRONIC CONTROLAdjusting the temperature:To set or check the set-point temperature (with the control out of sleep mode), press the &quo
Komentáře k této Příručce